A Fundação Biblioteca Nacional (FBN) – entidade vinculada ao Ministério da Cultura – lançou recentemente quatro novos dossiês: “Povos originários”, “Comunidades Quilombolas”, “Tradução de cantos e narrativas dos povos originários para o português” e “Literatura matriz Afro-brasileira” – todos em consonância com os indicadores temáticos para a Cultura, na Agenda 2030 da UNESCO.
Os dossiês lançam luz sobre o acervo da FBN referente aos povos originários e comunidades quilombolas, trazendo, ainda, informações sobre as mudanças terminológicas implementadas pela FBN em seu catálogo, para adequação à realidade sociocultural atual.
O termo ‘índio’, por exemplo, que dominou as falas e os catálogos por muito tempo, deixa de ser usado em favor do termo ‘indígenas’.
A Biblioteca Nacional é referência para bibliotecas do Brasil e do mundo no que diz respeito às informações bibliográficas, que incluem as questões terminológicas, por isso a importância das atualizações.
(Com informações da FBN)